مطالبة بتعويضات بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- n.
claim damages
- "مطالبة" بالانجليزي n. claim, demand, appeal
- "قسم التأمين والمطالبات والتعويض" بالانجليزي "insurance
- "التعويضات" بالانجليزي compensations redresses reimbursements reparations
- "تعويضات العمل" بالانجليزي employment compensation
- "قالب:تعويضات سنية" بالانجليزي prosthodontology
- "التعويضات السنية الثابتة" بالانجليزي fixed prosthodontics
- "تعويضات" بالانجليزي n. compensation, indemnification, restitution, reparations
- "نال تعويضا" بالانجليزي v. recoup
- "تعويضات؛ تعويض عن الأضرار" بالانجليزي damages
- "المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض" بالانجليزي advisory board on compensation claims
- "تعويضات الاستعباد" بالانجليزي reparations for slavery
- "تعويضات ألباما" بالانجليزي alabama claims
- "تعويضات التحلل؛ تعويضات فسخ العقد" بالانجليزي break-up fee
- "تعويضات سنية" بالانجليزي prosthodontics
- "موظف تعويضات" بالانجليزي indemnification officer
- "تعويضات الإقالة" بالانجليزي n. severance pay
- "تعويضات الاقالة" بالانجليزي n. redundancy pay, redundancy money
- "تعويضات العمال" بالانجليزي workers' compensation
- "معمل التعويضات السنية" بالانجليزي dental laboratory
- "مطارات روسيا البيضاء" بالانجليزي airports in belarus
- "تعويضات الحروب" بالانجليزي war reparations
- "تعويضات الحوادث" بالانجليزي accident benefits
- "تقدير التعويضات" بالانجليزي assessment of compensation
- "جدول التعويضات" بالانجليزي schedule of awards schedule of compensation awards
- "سياسة التعويضات" بالانجليزي compensation policy
أمثلة
- Provided that an objective test shows that the breach could not have been foreseen, then the contract may be avoided and the aggrieved party may claim damages.
شريطة الاختبار الموضوعي الذي يدل على أن الاختراق لم يكن من الممكن التنبؤ به ثم يمكن فسخ العقد ويجوز للطرف المتضرر المطالبة بتعويضات. - Provided that an objective test shows that the breach could not have been foreseen, then the contract may be avoided and the aggrieved party may claim damages.
شريطة الاختبار الموضوعي الذي يدل على أن الاختراق لم يكن من الممكن التنبؤ به ثم يمكن فسخ العقد ويجوز للطرف المتضرر المطالبة بتعويضات. - After hearing about Arab defeat and the establishment of the State of Israel, the new Imam feared that the Israeli government might demand reparations for property left by Jews who immigrated to Israel, and therefore quickly allowed them to leave the country in a massive emigration enterprise known as "Operation Magic Carpet" in which nearly 50,000 Jews were flown safely out of Yemen.
بعد أن سمع عن هزيمة العرب وإنشاء دولة إسرائيل، يخشى الإمام الجديد أن الحكومة الإسرائيلية قد المطالبة بتعويضات عن الممتلكات من قبل اليهود الذين هاجروا إلى إسرائيل اليسار، وبالتالي سرعان ما سمح لهم بمغادرة البلاد في مؤسسة الهجرة الضخمة المعروفة باسم "عملية بساط الريح" التي ما يقرب من 50،000 يهودي تم نقلهم بأمان إلى خارج اليمن.